Краткий словарь компьютерного сленга
Информационно-коммуникационные технологии прочно вошли в нашу
жизни. Появилось много компьютерных терминов и сленговых слов, которые у
всех на слуху. Между тем компьютерный жаргон, или сленг (набор особых слов
или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных группах
людей) обладает рядом свойств, выводящих его за рамки собственно жаргона.
По запросу преподавателей добавляем
небольшой пост (англ. post – отдельное сообщение,
например, в блоге) о молодежном и компьютерном сленге.
Самый простой случай – прямая транслитерация английского слова при
сохранении основного значения лексемы:
баг (англ. вug) – ошибка
в программе;
фи́ча (англ. feature)
– программная функция, дополнительная возможность);
плаги́н (англ. plug-in) –
добавление к программному продукту);
фикс (англ. fix) –
исправление ошибки).
Вторую группу слов представляют примеры, относительно которых
можно говорить уже о фонетическом и грамматическом «искажении» (своеобразной
«русификации») оригинала:
батон (от button –
пуговица, кнопка) – любая кнопка;
топик – тоже, что и тема
(от англ. topic).
Третью группу представляют слова, имеющие омонимы в составе
литературного языка, многие нейтральные по стилистической принадлежности
русские слова, которые приобретают дополнительные значения для носителей
компьютерного языка:
винт – жесткий диск
компьютера;
лист – любой список.
Встречаются усеченные формы русских слов:
комп – компьютер;
программер – программист ;
прога – программа ;
бот – робот;
регить –
регистрировать;
ноут, бук – ноутбук.
Четвертая группа слов представлена английскими по происхождению и
по способу образования сложносокращенными словами.
Сокращения сленга имеют более свободные формы, чем у терминов,
сокращаются устоявшиеся фразы:
CU (See You) – увидимся
(до свидания);
IMHO (In My Humble Opinion) – по моему скромному мнению;
LOL (Lot Of Laugh) –
очень смешно, умираю со смеху;
GL (good luck) –
удачи.
Или используются эти же сокращения, но в написании русскими
буквами, например, ИМХО, ЛОЛ и т.д.
Часто сленговые сокращения принимают буквенно-цифровую форму,
заменяя слоги цифрами, похожими по произношению:
4GET (Forget) – забудь;
ME2 (Me too) – я тоже;
10X (Thanks) – спасибо.
Надо сказать, что похожих аббревиаций, образованных от русских
фраз и слов гораздо меньше, так как интернет вошел в наше пространство позднее.
Краткий словарь молодёжного и компьютерного сленга.
Аватар – картинка, которую
пользователь выбирает себе в качестве «лица». В основном используется на
форумах и в блогах в интернете.
Aккayнт – yчётнaя зaпиcь.
Сочетание лoгин (имя пoльзoвaтeля, login) и пapoль (password) для авторизации.
Айпишник – межсетевой
протокол.
Апдейт – процесс обновления
программных продуктов.
Аттач – (англ. attachment)
файл, прикреплённый к электронному письму.
Бан – используется на
форумах или в чатах. Временный запрет для пользователя отправлять сообщения.
«Забанить, наложить бан» ввести временный запрет для пользователя что-либо
делать (писать новые сообщения или просматривать их).
Бэкапить – делать
backup, резервное копирование.
Бродилка – компьютерная игра
жанра «квест» или «шутер».
Видюха – видеокарта.
Винда – операционная система MS
Windows.
Геймер – игрок (чаще всего
применяется по отношению к игрокам в компьютерные игры, от английского gamer –
игрок).
Гуглить – искать какую-либо
информацию в интернете с помощью поисковика Google.
Гифка – от GIF
(анимационный формат изображений).
Девайс – какое-либо
устройство или приспособление.
Дрова (англ. driver) –
драйверы.
Залить – закачать файл на
сервер, в интернет.
Инет, нет – интернет.
Лол – обозначение
насмешки или смеха, вызванного несуразностью чьих-то действий (от англиского
lol).
Лузер – (англ. Loser –
проигравший, созвучно с англ. user)
производная юзер (пользователь), но носящая негативный,
оскорбительный характер.
Лаг – медленная
работа программы или компьютера, большие задержки интернета.
Мейл, мыло – адрес электронной
почты (E-mail ящик).
Мануал – руководство
пользователя (от англ. manual).
Метр, Мег – мегабайт.
Ник (от англ. nickname, nick)
– псевдоним, прозвище.
Корень –
первая директория в дереве (корневая директория).
Рандомно – случайно, наугад.
Респект –
(от англ. Respect) проявление уважения к чему-либо или кому-либо.
Твитнуть – занести запись в
микроблог Твиттер в интернете.
Тормозить – медлить.
Тролль – провокатор (чаще всего
применяется в интернете, но иногда и к провокаторам в оффлайне).
Флудить – писать большое
количество одинаковых или практически одинаковых сообщений.
Юзать – использовать.
Юзать – использовать.
Юзер – пользователь (от
английского user – пользователь).
Холивар (англ. holy war - священная война, религиозные войны) — общее название споров между людьми, являющимися приверженцами диаметрально противоположных мнений, которые они не желают менять. При этом ни один из участников дискуссии не собирается выслушивать и обдумывать доводы своего оппонента, и каждая сторона всё равно останется при своём мнении.
ОтветитьУдалитьФейк (англ. fake - подделка) – фальсификация. Это могут быть фотографии, подделанные в фотошопе, фальшивые новости, которые не всегда можно сразу отличить от правды, а также страницы в социальных сетях, созданные от имени других (как правило, известных) людей.
ОтветитьУдалить