Краткий словарь компьютерного сленга

Информационно-коммуникационные технологии прочно вошли в нашу жизни. Появилось много компьютерных терминов и сленговых слов, которые у всех на слуху. Между тем компьютерный жаргон, или сленг (набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных группах людей) обладает рядом свойств, выводящих его за рамки собственно жаргона.

По запросу преподавателей добавляем небольшой пост (англ. post – отдельное сообщение, например, в блоге) о молодежном и компьютерном сленге.
Самый простой случай – прямая транслитерация английского слова при сохранении основного значения лексемы:
баг (англ. вug) – ошибка в программе;
фи́ча (англ. feature) – программная функция, дополнительная возможность);
плаги́н (англ. plug-in) – добавление к программному продукту);
фикс (англ. fix) – исправление ошибки).
Вторую группу слов представляют примеры, относительно которых можно говорить уже о фонетическом и грамматическом «искажении» (своеобразной «русификации») оригинала:
батон (от button – пуговица, кнопка) – любая кнопка;
топик – тоже, что и тема (от англ. topic).
Третью группу представляют слова, имеющие омонимы в составе литературного языка, многие нейтральные по стилистической принадлежности русские слова, которые приобретают дополнительные значения для носителей компьютерного языка:
винт – жесткий диск компьютера;
лист – любой список.
Встречаются усеченные формы русских слов:
комп  компьютер;
программер – программист ;
прога  программа ;
бот – робот;
регить – регистрировать;
ноут, бук  – ноутбук.
Четвертая группа слов представлена английскими по происхождению и по способу образования сложносокращенными словами.
Сокращения сленга имеют более свободные формы, чем у терминов, сокращаются устоявшиеся фразы:
CU (See You) – увидимся (до свидания);
IMHO (In My Humble Opinion) – по моему скромному мнению;
LOL (Lot Of Laugh) – очень смешно, умираю со смеху;
GL (good luck) – удачи.
Или используются эти же сокращения, но в написании русскими буквами, например, ИМХО, ЛОЛ и т.д.
Часто сленговые сокращения принимают буквенно-цифровую форму, заменяя слоги цифрами, похожими по произношению:
4GET (Forget) – забудь;
ME2 (Me too) – я тоже;
10X (Thanks) – спасибо.
Надо сказать, что похожих аббревиаций, образованных от русских фраз и слов гораздо меньше, так как интернет вошел в наше пространство позднее.

Краткий словарь молодёжного и компьютерного сленга.

Аватар – картинка, которую пользователь выбирает себе в качестве «лица». В основном используется на форумах и в блогах в интернете.
Aккayнт – yчётнaя зaпиcь. Сочетание лoгин (имя пoльзoвaтeля, login) и пapoль (password) для авторизации.
Айпишник – межсетевой протокол.
Апдейт – процесс обновления программных продуктов.
Аттач – (англ. attachment) файл, прикреплённый к электронному письму.
Бан – используется на форумах или в чатах. Временный запрет для пользователя отправлять сообщения. «Забанить, наложить бан» ввести временный запрет для пользователя что-либо делать (писать новые сообщения или просматривать их).
Бэкапить – делать backup, резервное копирование.
Бродилка – компьютерная игра жанра «квест» или «шутер».
Видюха – видеокарта.
Винда – операционная система MS Windows.
Геймер – игрок (чаще всего применяется по отношению к игрокам в компьютерные игры, от английского gamer – игрок).
Гуглить – искать какую-либо информацию в интернете с помощью поисковика Google.
Гифка –  от GIF (анимационный формат изображений).
Девайс – какое-либо устройство или приспособление.
Дрова (англ. driver) – драйверы.
Залить – закачать файл на сервер, в интернет.
Инет, нет – интернет.
Лол – обозначение насмешки или смеха, вызванного несуразностью чьих-то действий (от англиского lol).
Лузер – (англ. Loser – проигравший, созвучно с англ. user) производная юзер (пользователь), но носящая негативный, оскорбительный характер.
Лаг – медленная работа программы или компьютера, большие задержки интернета.
Мейл, мыло – адрес электронной почты (E-mail ящик).
Мануал – руководство пользователя (от англ. manual).
Метр, Мег – мегабайт.
Ник (от англ. nickname, nick) – псевдоним, прозвище.
Корень – первая директория в дереве (корневая директория).
Рандомно – случайно, наугад.
Респект – (от англ. Respect) проявление уважения к чему-либо или кому-либо.
Твитнуть – занести запись в микроблог Твиттер в интернете.
Тормозить – медлить.
Тролль – провокатор (чаще всего применяется в интернете, но иногда и к провокаторам в оффлайне).
Флудить – писать большое количество одинаковых или практически одинаковых сообщений.
Юзать – использовать.
Юзер – пользователь (от английского user – пользователь).

Комментарии

  1. Холивар (англ. holy war - священная война, религиозные войны) — общее название споров между людьми, являющимися приверженцами диаметрально противоположных мнений, которые они не желают менять. При этом ни один из участников дискуссии не собирается выслушивать и обдумывать доводы своего оппонента, и каждая сторона всё равно останется при своём мнении.

    ОтветитьУдалить
  2. Фейк (англ. fake - подделка) – фальсификация. Это могут быть фотографии, подделанные в фотошопе, фальшивые новости, которые не всегда можно сразу отличить от правды, а также страницы в социальных сетях, созданные от имени других (как правило, известных) людей.

    ОтветитьУдалить

Отправить комментарий

Популярные сообщения из этого блога

Как объединить несколько презентаций PowerPoint

Что выбрать для общения: Skype, WhatsApp или Viber?

Технология смешанного обучения Flipped classroom

Для пользователей учебного портала Института бизнеса БГУ:
вопросы-ответы