Сообщения

Сообщения за октябрь, 2015

Повышение квалификации: рассказываем о технологиях

Встречались вчера с преподавателями из РИПО и Гомеля, разговаривали о дистанционном образовании. По их просьбе выкладываем презентацию о технологиях, с которыми мы знакомим преподавателей на своих занятиях повышения квалификации.

Обзор онлайн-переводчиков

Изображение
Онлайн-переводчики сегодня пользуются огромной популярностью. Их можно без проблем найти в интернете. Работать с ними достаточно легко и просто. Для этого нужно ввести текст, который необходимо перевести, указать языки и нажать кнопку перевода. Но далеко не все переводчики могут качественно перевести текст, так как перевод осуществляется машиной. В настоящее время существует несколько десятков сервисов онлайн-перевода. Рассмотрим 5 наиболее популярных сервисов. 1.     Google Translate https://translate.google.ru/ Сервис перевода от компании Google – наиболее популярный в Интернете. В нем реализована поддержка 80 языков, включая русский, украинский и белорусский. Есть функция мгновенного перевода, когда результат отображается сразу же после ввода исходного текста. Направление перевода определяется автоматически. Сервис позволяет выполнить перевод документов стандартных офисных форматов и формата PDF. Для этого: 1.

Геймификация: несколько интересных фактов 2015

Геймификация является одним из перспективных трендов электронного обучения для любых категорий обучающихся. Причем под геймификацией понимаются не только и не столько полноценные игры-симуляции, позволяющие моделировать реальные процессы из жизни, но и  использование игровых механизмов, таких как игровые персонажи, бэйджи, журналы прогресса, возможность несколько раз проходить один и тот же уровень, пока не добьешься успеха. Все это позволяет сделать обучение более интересным, увлекающим и эффективным. На сколько эффективным?  Приведем некоторые статистические данные Источник: http://elearningindustry.com/top-gamification-statistics-and-facts-for-2015 На основе исследования: http://www.talentlms.com/blog/gamification-survey-results/ 1.       Геймификация в электронном обучении дает стимул обучающимся: -         89% опрошенных заявили, что балльная система будет стимулировать их обучение -         62% заявили, что они будут мотивированы в обучении, если будут имет

Краткий словарь компьютерного сленга

Информационно-коммуникационные технологии прочно вошли в нашу жизни. Появилось много компьютерных терминов и сленговых слов, которые у всех на слуху. Между тем компьютерный жаргон, или сленг (набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных группах людей) обладает рядом свойств, выводящих его за рамки собственно жаргона. По запросу преподавателей  добавляем небольшой  пост  (англ. post – отдельное сообщение, например, в блоге) о молодежном и компьютерном сленге. Самый простой случай – прямая транслитерация английского слова при сохранении основного значения лексемы: баг  (англ. вug) – ошибка в программе; фи́ча  (англ. feature) – программная функция, дополнительная возможность); плаги́н  (англ. plug-in) – добавление к программному продукту); фикс  (англ. fix) – исправление ошибки). Вторую группу слов представляют примеры, относительно которых можно говорить уже о фонетическом и грамматическом «искажении» (своеобразной «русификации»)